Экспозиция Музея книги закрыта в связи с началом реставрационных работ.


В связи с проведением ремонтных работ в помещениях хранения отдела диссертаций временно не выдаются оригиналы диссертаций за 2014–2019, 2024 годы.

Спросите библиотекаря

Семинар реставраторов: мастера

17 февраля 2020 года

С 6 по 10 апреля на площадке Российской государственной библиотеки состоится Пятый Международный научно-практический семинар «Реставрация документа: консерватизм и инновации — 2020» . В ходе семинара участники смогут познакомиться с работой лучших специалистов в области реставрации.


Фото: Мария Говтвань, РГБ

«Библиотечный реставратор — это человек-невидимка. Он спасает книжные памятники, сохраняя их оригинальность и ценность для читателя и исследователя. Художник, не оставляющий в предмете своего творчества ничего от своей личности. И даже имя его не всегда сопровождает спасённый им документ. Долголетие книги зависит от степени таланта её создателя, так говорил Расул Гамзатов. Но я бы добавила: и от мастерства реставратора, в чьи руки её неизбежно приведёт время», — считает один из организаторов семинара, заведующая сектором методической деятельности Управления обеспечения сохранности фондов РГБ Ольга Саломатина.

Ольга Анатольевна знакомит нас с этими «бойцами невидимого фронта», увидеть и услышать которых смогут участники семинара.


Фото предоставлено Управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

7, 8, 9 апреля мастер-класс по плетению коптского каптала проведёт Шериф Афифи , начальник отдела консервации и реставрации редких книг библиотеки Александрина, город Александрия (Египет).

«Пятый Международный реставрационный семинар в России — это великолепная возможность поделиться опытом, познакомиться с новыми исследованиями и идеями, а также принять участие в практических занятиях. Поскольку я приезжаю из Египта, я думаю, что в апреле в Москве будет ещё холодно. Однако я уверен, что меня ждёт тёплый и гостеприимный приём, появятся новые друзья».

Шериф Афифи — начальник отдела консервации и реставрации редких книг в Александрийской библиотеке (Bibliotheca Alexandrina) в Египте, где он работает с 2006 года. В 2013 году был волонтёром в группе превентивной консервации Британской библиотеки.


Шериф Афифи. Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

Образование: степень магистра в области реставрации фотографий и сохранения бумажного наследия факультета химических наук Катанийского Университета (Италия) и факультета прикладного искусства Университета Хелуана (Египет).

Большая заслуга Шерифа в том, что он постоянно делится приобретенными знаниями и умениями с коллегами по цеху. Он убеждён, что знания должны быть доступны для всех, кому они необходимы. В полном соответствии со своими убеждениями, Шериф запустил и продолжает наполнять контентом несколько интернет-площадок. Наибольшим успехом у широкой аудитории пользуются его канал на YouTube и личный блог , которые в свободном доступе предоставляют учебные пособия по консервации.

Шериф Афифи принимал участие в ряде международных проектов по консервации и реставрации Александрийской библиотеки и других учреждений. Он является инициатором создания первого Александрийского центра подготовки специалистов в области консервации, а в 2015 году был награждён сертификатом ICOM — Египетский знак признания его вклада в области сохранения культурного наследия.


Гаяне Элиазян. Фото предоставлено Управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

7 апреля на пленарном заседании прозвучит доклад Гаяне Элиазян , кандидата химических наук, руководителя отдела реставрации Института древних рукописей имени М. Маштоца (Матенадаран) «Армянский переплет. Строение, особенности, ошибки при реставрации».

Гаяне Араратовна не только руководит процессом реставрации в Матенадаране, но и координирует состояние фондов в музеях, библиотеках Армении и зарубежных армянских коллекциях. О недавнем её проекте по организации новой реставрационной мастерской при патриархате Иерусалима можно будет узнать подробнее на семинаре.

Гаяне Элиазян ведёт большую научную работу, она автор 90 научных трудов, посвящённых исследованиям процессов старения бумаги, предотвращению биоразрушений рукописей и их кожаных переплётов, изучению структуры пигментов средневековых миниатюр, поиску новых методов предотвращения кислотной коррозии, изучению рецептур средневековых чернил и красок.


Гаяне Элиазян. Фото предоставлено Управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

С 7 по 9 апреля в рамках семинара состоится уникальный трёхдневный мастер-класс «Традиционный армянский переплет».

Красота армянских рукописей завораживает. Необыкновенной красоты миниатюры, заставки, переплеты. Трудная история бытования армянских манускриптов началась с V века и долгое время продолжалась как история страданий, уничтожений и потерь. Дорогой ценой, иногда ценой собственной жизни, армяне спасали сердце и душу своего народа — свой язык и культуру, оживающие в спасённых рукописях.

В 1959 году в Ереване открыт Институт древних рукописей имени святого Месропа Маштоца или Матенадаран, и теперь это самое большое в мире собрание древнеармянских рукописей. В нём работает профессиональный коллектив реставраторов, возглавляемый Гаяне Араратовной Элиазян.


Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

Мастер-классы на семинаре проведут старшие реставраторы отдела реставрации Матенадарана Артур Петросян, Сусанна Барсегян и Тагуи Джентеренджян.

Артур Петросян

Окончил Ереванский педагогический институт имени Х. Абовяна по специальности художник-педагог. С 2009 года работает старшим реставратором в институте древних рукописей имени. Месропа Маштоца.

Артур Петросян — реставратор бумажных и пергаменных рукописей, переплётов, старопечатных книг и архивных документов. А ещё он реставратор икон, живописец. Совсем недавно состоялась его персональная художественная выставка. Автор шести научных публикаций. Сейчас у Артура в работе древнейшая армянская бумажная рукопись X века, и участники семинара могут задать мастеру вопросы по работе с ней.


Артур Петросян. Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

Тагуи Джентереджян

Окончила Ереванский политехнический институт имени К. Маркса. С 2014 года работает старшим реставратором в Матенадаране. Реставрирует древние руинированные рукописи на пергамене и бумаге, а также старопечатные книги и средневековые архивные документы.

Одно из достижений Тагуи — созданные её руками восковые светильники с живыми цветами и травами вошли в число творений мастеров Армении по версии издательства библиотеки Конгресса США («Crafts of Armenia» — «Прикладное искусство Армении»).


Тагуи Джентереджян. Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

Сусанна Барсегян

Окончила художественное училище имени П. Терлемезяна и Ереванскую Академию Художеств (факультет дизайна). С 1994 года работает старшим реставратором редких рукописных книг в отделе реставрации Матенадарана. Проходила стажировку в Библиотеке Конгресса США.

Человек, страстно влюблённый в своё дело, участник специальных экспедиций по реставрации рукописного наследия армянской диаспоры в Сирии, Ливане и Риме. Её руками отреставрированы более 350 средневековых рукописей и более 4000 рукописных архивных документов. Профессионал, готовый щедро делиться своими знаниями и умениями.


Сусанна Барсегян. Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

9 апреля состоится практическое занятие «Гели, микроэмульсии и наноматериалы для консервации документов на бумаге». Его проведёт Антонио Мирабиле , исследователь и реставратор бумаги, участник проекта «APACHE», консультант по превентивной консервации (Франция). Антонио Мирабиле начал свою карьеру в 1988 году. Изучал методы сохранения книг и бумаги во Флоренции (Италия) и превентивную консервацию в Париже (Франция).

Аккредитован Министерством культуры Франции как специалист по консервации культурного наследия, с правом работы с музейными фондами.

Основные его заказчики — государственные музеи, библиотеки, архивы и частные коллекционеры. Работает в основном с объектами современного искусства на бумаге и чертежами.


Антонио Мирабиле. Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

В качестве эксперта ЮНЕСКО Антонио принимал участие в различных проектах по сохранению бумаги в Йемене, Египте, Монголии, КНДР, Узбекистане и Мавритании. В настоящий момент занят в программах миссии ЮНЕСКО, превентивными природоохранными заданиями, бумажными консервационными процедурами и научными исследованиями, в частности, с CSGI, университетом Флоренции.

Антонио Мирабиле — автор и соавтор около 30 статей, двух справочников, изданных ЮНЕСКО, активный член INCCA, ICOM и Blue Shield.

А эти слова он просил передать будущим участникам семинара:

«Реставрация — это непрерывный процесс обучения и практики. От Пятого Международного научно-практического семинара „Реставрация документов: консерватизм и инновации“ жду интересных дискуссий и освещения практики сохранения бумаги во всех её аспектах».

Антонио Мирабиле


Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

Гангольф Ульбрихт , международный эксперт по бумаге ручного изготовления (Берлин, Германия), проведёт 7 апреля практическое занятие по идентификации бумаги.

Студия Гангольфа Ульбрихта специализируется на бумаге ручной работы. Художники и реставраторы со всего мира работают с этой бумагой. Мастер изучал азиатскую технику изготовления бумаги у мастеров Японии и решился на смелый эксперимент, объединив элементы восточной и западной бумажной традиции в своей работе.

Гангольф Ульбрихт работает со старинными и воссозданными по историческим образцам формами для отливки бумажного листа, соблюдает традиционные технологии подготовки сырья, что приводит к рождению бумаги с очень специфическим характером. Используя сочетание европейских и азиатских традиций изготовления бумаги, студия создаёт бумагу с необычными качествами. Например, их тончайшая бумага имеет плотность 1,5 г/м², а самый большой формат — 200×300 см.


Гангольф Ульбрихт. Фото предоставлено управлением обеспечения сохранности фондов, РГБ

Особое признание в мире получила его бумага Berlin-Tissue (паутинка), которая изготовлена из высококачественных импортных японских лубяных волокон мицумата и козо (шелковица).

«Я очарован бумагой и творческим потенциалом, заложенным в её производство. Это моя страсть и источник постоянных испытаний»

Гангольф Ульбрихт

О других мастерах — участниках Пятого Международного научно-практического семинара «Реставрация документа: консерватизм и инновации — 2020» мы расскажем в следующих публикациях.


Фото: Мария Говтвань, РГБ

Во время посещения данного сайта на Ваш компьютер, телефон или иное устройство могут быть временно загружены файлы Cookie — небольшие фрагменты данных, обеспечивающие более эффективную работу сайта. Продолжая использование данного сайта, вы соглашаетесь с приёмом файлов cookie.
Подтверждаю ознакомление и согласие
Пройдите регистрацию, чтобы заказывать книги РГБ из дома и сократить ожидание!
Зарегистрироваться